Rapport du conseil communal du 27 octobre 2022

Rapport du conseil communal du 27 octobre 2022

Rapport du conseil communal du 27 octobre 2022 – Sitzungsbericht des Gemeinderates vom 27ten Oktober 2022

 

 

Présences : Carlo Kütten bourgmestre
  Netty Simon-Kill échevine
Joé Beissel échevin
Jos Johanns conseiller
Pierre Braun conseiller
Antonio Da Costa Araujo conseiller
Bernd Zimmer conseiller
  Bernard Heinesch secrétaire
Absents et excusés: Patricia Gonzalez conseiller (non-excusée)

 

a ajouté à l’unanimité des membres présents les points 9.a et 9.b portant sur la résiliation de la convention du service immobilier social du canton de Remich et sur la création de postes supplémentaires auprès de l’office social commun de Remich. beschließt mit den Stimmen der anwesenden Mitgliedern die zusätzlichen Punkte 9.a und 9.b betreffend des Rücktrittes von der Vereinbarung über das soziale Wohnungswesens des Kantons Remich und die Schaffung zusätzlicher Posten für das Sozialamt in Remich auf die Tagesordnung zu setzen.

1) Approbation du compte rendu de la séance du 22 septembre 2022

Le conseil communal a approuvé à l’unanimité des membres présents le compte-rendu de la séance du 22 septembre 2022.

1) Genehmigung des Sitzungsberichtes vom 22ten September 2022

Der Bericht der Gemeinderatssitzung vom 22ten September 2022 wurde mit den Stimmen der anwesenden Mitglieder angenommen.

2) Déclarations de recettes

Le conseil communal a approuvé à l’unanimité des membres diverses déclarations de recette.

2) Einnahmeerklärungen

Der Gemeinderat genehmigt mit den Stimmen der anwesenden Mitglieder verschiedene Einnahmeerklärungen.

3) Crédits supplémentaires

Le conseil communal a approuvé à l’unanimité des membres présents des crédits supplémentaires pour la participation au financement du syndicat intercommunal à vocation multiple SIAS.

3) Zusatzkredite

Der Gemeinderat genehmigt mit den Stimmen der anwesenden Mitglieder Zusatzkredite betreffend der Beteiligung an der Finanzierung des interkommunalen Mehrzweckverbands SIAS.

4) Droit de préemption

a) Le conseil communal a renoncé à l’unanimité des membres présents à l’exercice du droit de préemption sur trois parcelles sises à Erpeldange aux lieux-dits « Erpeldange » et « rue de Mondorf ».

4) Vorkaufsrecht

a) Der Gemeinderat entscheidet mit den Stimmen der anwesenden Mitglieder auf das Vorkaufsrecht auf drei Parzellen gelegen in « Erpeldange » und « rue de Mondorf » zu verzichten

b) Le conseil communal a renoncé à l’unanimité des membres présents à l’exercice du droit de préemption sur une parcelle sise à Erpeldange au lieu-dit « Scheierbierg ». b) Der Gemeinderat entscheidet mit den Stimmen der anwesenden Mitglieder auf das Vorkaufsrecht auf eine Parzelle gelegen in Erpeldange « Scheierbierg »zu verzichten.

5) Projet de plan d’aménagement particulier « Bätzebierg »

Le conseil communal a décidé à l’unanimité des membres présents d’approuver un projet de plan d’aménagement particulier concernant des fonds à Erpeldange-Scheierbierg au lieu-dit « Bätzebierg », projet lequel prévoit la construction d’une maison unifamiliale.

5) Teilbebauungsplan « Bätzebierg »

Der Gemeinderat beschließt mit den Stimmen der anwesenden Mitglieder den Teilbebauungsplan « Bätzebierg » in Erpeldange-Scheierbierg, welcher den Bau eines Einfamilienhauses vorsieht, zu genehmigen.

6) Plan de gestion des forêts

Le conseil communal a décidé de reporter l’approbation du plan de gestion des forêts pour l’année 2023.

6) Forstwirtschaftsplan

Der Gemeinderat beschließt den Entscheid über die Genehmigung des Forstwirtschaftsplans für das Jahr 2023 zu vertagen.

7) Contrats de bail

a) Le conseil communal a approuvé à l’unanimité des membres présents un contrat de bail relatif à la location d’un terrain agricole sis à Erpeldange – Gontesbësch/Ierzebierg d’une superficie de 3,03 ha au prix annuel de 650.-€.

7) Pachtverträge

a) Der Gemeinderat genehmigt mit den Stimmen der anwesenden Mitglieder einen Pachtvertrag betreffend der Vermietung einer landwirtschaftlichen Nutzfläche gelegen in Erpeldange – Gontesbësch/Ierzebierg von einer Fläche von 3,03 ha zu einem jährlichen Preis von 650.-€.

b) a approuvé à l’unanimité des membres présents un contrat de bail relatif à la location d’un terrain agricole sis à Erpeldange-Scheierbierg d’une superficie de 3,40 ha au prix annuel de 1.350.-€. b) Der Gemeinderat genehmigt mit den Stimmen der anwesenden Mitglieder einen Pachtvertrag betreffend der Vermietung einer landwirtschaftlichen Nutzfläche gelegen in Erpeldange-Scheierbierg von einer Fläche von 3,40 ha zu einem jährlichen Preis von 1.350.-€.
c) Le conseil communal a approuvé à l’unanimité des membres présents un contrat de bail relatif à la location d’un terrain agricole sis à Rolling/Assel – Bombatsch d’une superficie de 0,95 ha au prix annuel de 250.-€. c) Der Gemeinderat genehmigt mit den Stimmen der anwesenden Mitglieder einen Pachtvertrag betreffend der Vermietung einer landwirtschaftlichen Nutzfläche gelegen in Rolling/Assel – Bombatsch von einer Fläche von 0,95 ha zu einem jährlichen Preis von 250.-€.

8) Explications du collège échevinal

Le conseil communal a pris note des explications de conseillers relatives à

– à une modification de l’organisation scolaire pour des raisons pédagogiques, à savoir le remplacement du titulaire du cycle 4.1 et en conséquence celui du cycle 2.1.

– à une adaptation projetée des prix de vente du bois de chauffage et du bois long.

– aux avant-projets de règlements grand-ducaux visant le classement en zones protégées d’intérêt national les zones « Scheierbierg/Maachergrouf » et « Trënténgerdall » et en particulier sur les conséquences au niveau de la création d’infrastructures publiques dans ces zones, les restrictions au niveau de l’exploitation agricole et la dévalorisation des terrains.

 

– à une affaire juridique en matière de plan d’aménagement général et en particulier à la proposition de la partie adverse d’accepter l’étude de faisabilité relative à la viabilisation de fonds sis à Erpeldange-Éimeréngerhaff élaboré par le bureau Zeyen&Baumann pour le compte de l’administration communale de Bous.

– au projet de construction d’une exploitation viticole à Erpeldange au lieu-dit « Scheierbierg » et en particulier aux problèmes liés à l’aménagement d’un accès carrossable par la voirie vicinale et l’élaboration d’une étude géotechnique y relative.

8) Erklärungen durch den Schöffenrat

Der Gemeinderat nimmt Kenntnis der Erklärungen des Schöffenrates betreffend

– eine Änderung der Schulorganisation aus pädagogischen Gründen betreffend das Ersetzen des Lehrers des Zyklus 4.1 sowie infolge dessen der Lehrerin des Zyklus 2.1.

– eine geplante Anpassung der Verkaufspreise für Brennholz.

– die großherzoglichen Verordnungsentwürfe zur Einstufung der Gebiete « Scheierbierg/Maachergrouf » und « Trënténgerdall » als Naturschutzgebiete von nationalem Interesse und insbesondere zu den Folgen für die Schaffung öffentlicher Infrastrukturen in diesen Gebieten, die Beschränkungen auf Betriebsebene und die Landentwertung.

– zur einer juristischen Prozedur betreffend den allgemeinen Bebauungsplan und insbesondere zum Vorschlag der Gegenpartei, die vom Büro Zeyen & Baumann im Auftrag der Gemeindeverwaltung Bous erstellte Machbarkeitsstudie zur Erschließung von Grundstücken in Erpeldange-Éimeréngerhaff anzunehmen.

– das Projekt zum Bau einer Weinkellerei in Erpeldange « Scheierbierg » und insbesondere die Probleme im Zusammenhang mit der Einrichtung einer befahrbaren Zufahrt über die örtliche Straße und die Ausarbeitung einer damit verbundenen geotechnischen Studie.

9 a) Convention sur le service immobilier social du canton de Remich

Le conseil communal a décidé à l’unanimité des membres présents d’annuler la convention du 06 septembre 2017 relative à la création et au fonctionnement du service immobilier social du canton de Remich avec effet au 11 novembre 2022.

b) Création de postes supplémentaires pour l’office social de Remich.

Le conseil communal a approuvé à l’unanimité des membres présents la décision du conseil d’administration de l’office social commun de Remich du 10 août 2022 relative à la création d’un poste de responsable de l’office social et d’un poste supplémentaire d’assistant social pour l’office social.

9) a) Vereinbarung über das soziale Wohnungswesen des Kantons Remich

Der Gemeinderat beschließt mit den Stimmen der anwesenden Mitglieder die Vereinbarung vom 6ten September 2017 über die Errichtung und den Betrieb des sozialen Wohnungswesens des Kantons Remich mit Wirkung zum 11ten November 2022 zu widerrufen.

b) Schaffung zusätzlicher Posten für das Sozialamt in Remich

Der Gemeinderat hat mit den Stimmen der anwesenden Mitglieder dem Beschluss des Vorstandes des Gemeinsamen Sozialamtes Remich vom 10ten August 2022 über die Schaffung einer Stelle eines Leiters des Sozialamtes und einer zusätzlichen Stelle eines Sozialarbeiters für das Sozialamt zugestimmt.

 

Subsides scolaires et sportifs

Subsides scolaires et sportifs

 

SUBSIDES SCOLAIRES AUX ÉLÈVES ET ÉTUDIANTS MÉRITANTS

Par la présente, il est porté à la connaissance des intéressé(e)s que les demandes de subside en relation avec les résultats obtenus pendant l’année scolaire 2021/2022 sont à adresser au collège des bourgmestre et échevins de la commune de Bous pour le 30 septembre 2022 au plus tard, accompagnées des pièces justificatives nécessaires. Les formulaires de demande sont à la disposition des intéressé(e)s au secrétariat communal aux jours et heures usuels d’ouverture ainsi que sur le site Web de la commune de Bous sous « Formulaires ».

Pour toutes informations complémentaires, prière de vous adresser directement au secrétariat communal (tel. 288604 – 105).

 

SUBSIDE POUR SPORTIFS MÉRITANTS

La commune de Bous se propose d’allouer aux sportifs individuels domiciliés sur le territoire de la commune de Bous et aux équipes sportives des associations locales ayant réalisé au courant de la saison 2021-2022 des performances individuelles ou collectives remarquables (champion, vice-champion, vainqueur de coupe ou finaliste, sélection pour un championnat du Monde, un championnat d’Europe, les Jeux des petits Etats d’Europe, …) une récompense respectivement un subside. Le formulaire de demande est à la disposition des intéressé(e)s au secrétariat communal aux jours et heures usuels d’ouverture ainsi que sur le site Web de la commune de Bous sous « Formulaires ».

Les associations et sportifs concernés sont priés de bien vouloir transmettre avant le 30 septembre 2022 à l’administration communale de Bous une demande de subside avec les pièces à l’appui renseignant sur les performances réalisées.

Le relevé des équipes ou sportifs méritants des associations locales devra être remis par les associations respectives.

 

Solidarité avec l’Ukraine

Solidarité avec l’Ukraine

Mat Bléck op de militäreschen Ugrëff vu Russland op d’Ukraine schléisst Gemeng Bous sech dem Opruff vum Syvicol zur Solidaritéit mat der Ukraine un. An desem Sënn kann all Bierger hëllefen andeems en en Don un eng vun dene villen engagéierten Hëllefsorganisatiounen mecht, oder andeems en ukrainesch Krichsflüchtlingen bei sech ophëllt.

All Bierger den Krichsflüchtlingen wëll ophuelen kann d’Hotline vun der Caritas an Croix-Rouge mat der Ënnerstetzung vum Ministère de la Famille, de l’Intégration et à la Grande Région ënnert der Nr. +352 621 796 780 oder per mail un Ukraine@zesummenliewen.lu kontaktéieren.

D‘Nout ass grouss an all klenge Geste zielt.

 ____________________________________________________________

Face à l’agression militaire de la Russie contre l’Ukraine, la commune Bous s’associe à l’appel à la solidarité avec l’Ukraine lancé par le Syvicol. Tous les citoyens peuvent faire un don à une des nombreuses ONG déjà engagées ou en hébergeant des réfugiés de guerre ukrainiens.

Tous les résidents qui veulent héberger des réfugiés de guerre en provenance de l’Ukraine sont invités à contacter la Hotline gérée par Caritas et la Croix-Rouge avec le soutien du Ministère de la Famille, de l’Intégration et à la Grande Région au +352 621 796 780 ou s’adresser par email à Ukraine@zesummenliewen.lu.

Le besoin est grand, chaque geste compte.

 _____________________________________________________________

Mit Blick auf den militärischen Angriff Russlands auf die Ukraine, schließt sich die Gemeinde Bous dem Aufruf vom Syvicol zur Solidarität mit der Ukraine an. In diesem Sinne kann jeder Bürger mit einer Spende an eine der zahlreichen engagierten Hilfsorganisationen oder mit der Unterbringung von ukrainischen Kriegsflüchtlingen helfen.

Jeder Bürger der ukrainische Kriegsflüchtlinge aufnehmen möchte, kann die Hotline der Caritas und Croix-Rouge unterstützt vom Ministerium für Familie, Integration und der Großregion, unter der Nr. +352 621 7967 80 oder per Mail an Ukraine@zesummenliewen.lu kontaktieren.

Die Not ist groß, jede Geste zählt.

Fotosconcours

Fotosconcours

Reglement vum Fotosconcours

Liewensraum Bongert

 

– Eis Bongerten si méi ewéi d’Uebst, wat do un de Beem wiisst. E Bongert ass e Liewensraum fir eng ganz Rei Déieren a Planzen an domat en Hotspot vun der Biodiversitéit an eiser Kulturlandschaft. Dat sollen déi agereecht Fotoe weisen.

  • Zougelooss si bis zu 5 schwaarzwäiss oder faarweg Biller am Jpeg-Format op CD, mat gréisstméiglecher Opléisung. D’Biller sollen net manipuléiert sinn.
  • D’Nimm vun den Dateien mussen esou strukturéiert sinn :

Numm vum Fotograf _ Virnumm _ Titel vum Bild

        D’CD muss mam Numm a Virnumm vum Fotograf beschrëft sinn.

       E soll een e Blat derbäi leeë mat :

Numm, Virnumm, Adress, Telefonsnummer (Mailadress) ,    Gebuertsdatum  an enger Lëscht vun deenen op der CD gespäicherte Biller, mat der Plaz, wou  si opgeholl goufen.

  • Op d’Gewënner waarde schéi Präisser.
  • D’CD mat de Biller muss ee bis den Oktober 2022 op der Bousser Gemeng ofginn.
  • Weider Informatioune ginn et um Tel. 23 69 99 18.

Traversée de Bous

Traversée de Bous

Neigestaltung vum Duerfzentrum vu Bous

Den 3ten Februar 2022 gouf am Kader vun enger Biergerversammlung am Sport-a Kulturzenter d’Neigestaltung vun der „Rue de Luxembourg“ zu Bous vir gestallt. Dës Strooss gëtt zum Deel eng Zone 30 kmh an eng Zone „Shared Space“. Am Kader vun dësem Projet ginn och all d’Réseaux duerch Bous erneiert. De Projet, deen vum Architektenbüro FORM SOCIETY, dem Ingenieursbüro SCHROEDER & ASSOCIES an dem Lichtplaner TOBIAS LINK ausgeschafft ginn ass, gouf vum Gemengerot den 16ten Dezember 2021 gestëmmt, an waert d’Gemeng Bous 6.800.000.-€ kaschten. De Chantier, deen am Hierscht 2022 ugoen soll, waert 30 Méint daueren.

Dir fannt hei d’Présentatioun vum Bureau Schroeder & Associés esou wéi e Plang vum zukünftegen Aménagement.

Présentatioun_03022022_

Plang vum zukünftegen Aménagement

 

Réaménagement du Centre Bous

Lors d’une réunion d’information du 3 février 2022 au Centre sportif et culturel à Bous, le projet du réaménagement de la « Rue de Luxembourg » a été présenté au public. La traversée de Bous sera aménagée partiellement en zone 30 kmh et en zone de rencontre. Dans le cadre de ces travaux, l’ensemble des réseaux sera renouvelé. Le projet, élaboré par le bureau d’architectes FORM SOCIETY, le bureau d’ingénieurs SCHROEDER & ASSOCIES et le bureau TOBIAS LINK, spécialisé en éclairage public, a été approuvé par le conseil communal de Bous dans sa séance du 16 décembre 2021, et engendra des coûts à hauteur de 6.800.000.-€ à charge de la commune. Les travaux devront commencer en automne 2022, la durée prévisible du chantier est de 30 mois.

Vous trouvez ci-joint la présentation du bureau Schroeder & Associés ainsi qu’un plan de l’aménagement futur.

Présentation_03022022_

Plan vue globale

Mesures Anti-crues à Assel

Mesures Anti-crues à Assel

Dans le cadre de l’élaboration du projet de mesures anti-crues à Assel, la construction d’une nouvelle résidence, sise au 6 rue de Luxembourg, a permis d’apporter divers changements au projet initial.

Outre la modification du cours d’eau de l’Asselbaach initialement prévu, le nouveau projet consiste dans la mise à ciel ouvert du cours d’eau entre la « rue Stinzinger » et la « rue de Luxembourg » – actuellement canalisé dans un tuyau DN 1300 mm. Ceci permettra sa renaturation progressive dans l’intérêt de remédier aux risques d’inondations redondants. Cette mesure remplacera le bassin de rétention près de l’ouvrage pour l’Asselbaach sur la « rue d’Oetrange », projeté dans le cadre de la 2ième phase du contournement de Bous.

Exemple d’illustration

Le projet sera exécuté en deux phases :

  • La première phase comprend la réalisation d’un rideau de pieux sécants servant de stabilisation du lit du cours d’eau projeté. De même, il fera fonction de mur de soutènement étanche à l’eau et supportera les charges provenant des constructions avoisinantes.
  • La deuxième phase comprendra le terrassement de l’espace entre les pieux, la découpe et la suppression de la canalisation et du regard existants. Un garde-corps garantira la sécurité des piétons

 

 

 

Le plan à gauche indique les pieux forés en rouge, complètement enterrés et invisibles après l’achèvement des travaux. La mise à ciel ouvert du cours d’eau sera réalisée entre la « rue Stinzinger » et la « rue de Luxembourg ». La paroi des pieux forés du côté de la nouvelle résidence permettra de renforcer ces fondations.

 

 

 

 

La soumission des travaux de la 1ière phase a eu lieu fin 2021. Les travaux débuteront au mois de mars 2022 et seront réalisés par l’entreprise Entrapaulus Construction SA.

La soumission des travaux de la 2ième phase sera réalisée au cours de l’année 2022. Les travaux seront planifiés pour l’année 2023.

__________________________________________________________________________________________

Am Kader vum Ausschaffen vun den Moossnahmen géingt d’Héichwaasser zu Assel, konnt de Projet nach emol ëmgeännert ginn, dëst duerch den Neibau vun enger Résidenz op Nummer 6 an der „Rue de Luxembourg“ zu Assel.

Ausser d’Ännerung vum Waaserlaf vun der Asselbaach an der „Rue Stënzénger“, gesait den neie Projet och nach vir, dass d’Baach tëschent der „Rue Stënzénger“ an der „Rue de Luxembourg“ opgeluecht gëtt. Aktuell geet d’Baach do duerch e Rouer vum Type DN 1300. Doduercher kann dee Beraich renaturéiert ginn a waert derzou beidroën dem Héichwaasser entgéingt ze wierken. Dës Moossnahm ersetzt de geplangten Réckhaltebecken op Héicht vun der Bréck an der „Rue d’Oetrange“, deen an der 2ter Phase vum Contournement vu Bous geplangt wor.

Beispill fir Illustratioun

De Projet gëtt an 2 Phasen duerch gefouert:

  • An enger éischter Phase gëtt e Rideau aus Bétonspilliers agebaut. Dësen stabiliséiert d’Baachbett an waert als Ofdichtung fir d’Haiser laanscht d’Baach déngen.
  • An enger 2ter Phase gëtt d’Baachbett tëschent de Maueren renaturéiert nodeems de bestehenden Rouer ausgebaut gouf. E Glänner waert d’Secherheet vun de Léit garantéieren.

 

 

Op dem Plan niewendrun gesait een déi Pilliers mat rouder Faarw agedroen. Déi Pillier sinn derno ganz am Buedem an doduerch nët ze gesinn. Sie verstäerken och d’Fondatiounen vun der neier Residenz. D’Baach ass dann tëschent der „Rue Stënzénger“ an der „Rue de Luxembourg“ renaturéiert.

 

 

 

 

 

D’Soumissioun fir déi éischt Phase vum Projet wor ausgangs 2021. D’Aarbechten, déi vun der Firma Entrapaulus gemat ginn, fänken am März 2022 un.

Déi 2t Phase vum Projet gëtt 2022 ausgeschriwwen, d’Aarbechten waerten 2023 gemat ginn.

Nei Telefonsnummeren – Nouveaux numéros de téléphone

Nei Telefonsnummeren – Nouveaux numéros de téléphone

D’Gemeng Bous deelt Iech mat, dass seit dem 1ten Dezember 2021 eng nei Telefonszentral installéiert ass. Dir fannt di nei Nummeren hei drënner an op eisem Internetsite. Die aal Nummeren ginn nach während 4 Méint op déi nei ëmgeleet.

La commune de Bous vous informe qu’une nouvelle centrale téléphonique est opérationnelle depuis le 1ier décembre 2021. Vous trouvez les nouveaux numéros dans le tableau ci-dessous ainsi que sur notre site web. Les anciens numéros seront déviés pendant une période de transition de 4 mois sur les nouveaux.

Administration

Nom Prénom Numéro
Bourgmestre
Kutten Carlo 28 86 04 100
Secrétariat communal
Heinesch Bernard 28 86 04 101
Etat civil – Indigénat – Organisation scolaire
Schmit Marc 28 86 04 104
Accueil – Bureau de la population
De Sousa-Schock Viviane 28 86 04 105
Recette communale
Weber Silvia 28 86 04 106
Service technique
Barthel Jeff 28 86 04 102
GSM 621 312 507
Brandao Monica 28 86 04 103
Autres numéros
Mairie Fax 28 86 04 109

Atelier communal

Nom Prénom Numéro
Atelier   28 86 04 200
Permanence   GSM 621 312 509

Bâtiments

Bâtiment Localité Numéro
Sport- a Kulturzenter Bous 28 86 04 220
Centre culturel Erpeldange Erpeldange 28 86 04 230

Ecole

  Nom Prénom Numéro
Salle de conférence Bibliothèque 28 86 04 320
Précoce Schmartz Romy 28 86 04 333
Précoce Da Cruz Sylvie 28 86 04 330
Préscolaire Schmidt-Toussaint Valérie 28 86 04 323
Préscolaire Daems Edmée 28 86 04 332
Cycle 2.1 Mreches-Clement Danielle 28 86 04 322
Cycle 2.1 Mangen-Meyers Josette 28 86 04 324
Cycle 2.2 Medernach Jil 28 86 04 325
Cycle 2.2 Kill Carole 28 86 04 329
Cycle 3.1 Bour Robert 28 86 04 321
Cycle 3.2 Olinger Dalida 28 86 04 331
Cycle 4.1 Morbach Jill 28 86 04 328
Cycle 4.2 Rassel Jenny 28 86 04 327

Maison Relais

Nom Numéro
Maison Relais 28 86 04 334

Aller au contenu principal